Showing posts with label candles. Show all posts
Showing posts with label candles. Show all posts

Thursday, October 17, 2013

Surprise snow storm, day 1

8 am Leave for school. Notice the snow has started early, but there’s not enough to take a picture. Use neighbor’s car for contrast.
8時 学校へ行く。雪は早い始まった。少ないから、写真に見えないから、近所の黒い車の前に写真を撮る。

2013-10-16 08.04.26

8:40 On the way to 1st period, stop for a picture of the gorgeous tree in the tiny amount of snow.
8時40分 1時間目へ行く。雪が見えるから、写真を撮る。

2013-10-16 08.20.31

10:30 After 2nd period. First years, you have the best view of this gorgeous tree. Also, look at all that snow.
10時半 2時間目が終わった。1年生は一番いい眺めがある。この木はとてもきれい。そして、雪が積もっています。

2013-10-16 10.33.33

12:40 pm Electricity goes out again, comes back on quickly.
12時40分 2回目の停電、はやい終わり。

2 pm Electricity goes out
14時 停電

2:30 pm Class started 20 minutes ago, teacher wasn’t paying any attention, with no bells to remind her, she didn’t notice.
14時半 授業は20分前に始まったけど、先生は時計が見えなかった。チャイムがなかった。

3 pm Busses and trains are cancelled, how are we getting the students home?
15時 バスと電車は中止した。生徒と富良野に住んでいる先生はどう帰る?

3:45 pm Bus has snow tires now, kids can go home.
15時45分 バスのタイヤが変わった。生徒は帰る。

2013-10-16 15.40.10

4 pm Teachers go home. My car is covered in snow, I’m not wearing snow clothes. I-sensei, can I get a ride to the convenience store? (It’s close to my house).
16時 先生は帰る。 私の車で雪積もるし、冬の服を着ないし、I先生はコンビニまで運転する。

2013-10-16 16.15.15

4:15 pm Arrive at I-sensei’s house. He forgot about me. Can I help with changing the tires? No, go inside and play with the kids.
16時15分 I先生の家に着いた。 I先生は私が忘れちゃった。男の先生たちはタイヤの変わるの始まる。手伝える事が聞いたけど、子供たちと家で遊ぶ。

4:55 pm The tires are changed.
16時55分 タイヤが変わった。

5:05 pm Arrive home. Find a flashlight and light a candle. Remember the large, camping flashlight that I spotted this morning.
17時05分 家は着いた。 懐中電灯と蝋燭が探す。 朝に見たの大きいキャンプの懐中電灯が思い出す。

2013-10-16 17.05.46

6 pm Pull dinner out of the refrigerator. Luckily, one of my choir friends made me dinner yesterday and it’s still cold. Thankfully, it doesn’t require any heat.
18時 冷蔵庫から夕食を食べる。昨日合唱の友達から夕食がもらった。コンロが要らないけど、寒い。

6:30 pm Finish my cold dinner and wish I had a way to make hot tea. Then, remember the hand warmers I have for winter.
18時半 寒い夕食が終わった。 お茶を飲みたいから、お湯が欲しい。 カイロがあった事思い出す。

2013-10-16 18.39.49

7 pm Find out school is cancelled tomorrow.
19時 明日に学校が中止と聞いた。

7:10 pm Find out school is cancelled for the students.
19時10分 生徒だけ明日に学校が中止と聞いた。

Friday, September 27, 2013

K-sensei’s wedding

After the preparations for the wedding, I headed off. Unfortunately slightly late and with directions that weren’t quite right.
準備の後に結婚式へ行ったつもりだったけど、少し道が迷った。

When I got there the ceremony had started, luckily someone showed me where to sit.
着いたら、結婚式が始めた。誰か席が教えた事が良かった。

K-sensei in her gorgeous kimono.
K先生はすばらしい着物を着た。

2013-08-31 Kei Wedding 002

So many kinds of silver wear!
たくさんフォクとナイフがあった!

2013-08-31 Kei Wedding 003

The cake. This time it was a real cake. I found out later that Y-sensei’s was not. 
結婚のケーキ。このケーキは本当のケーキ。前の結婚式で本当のじゃない。

2013-08-31 Kei Wedding 005

A few of the teachers, the bride and groom and myself.
先生たちと。

2013-08-31 Kei Wedding 006

It looked like dessert, but really it was a seafood parfait.
デザート見たいけど、シーフードのパフェ。

2013-08-31 Kei Wedding 007

They used a sword to cut the cake.
剣にケーキを切った。

2013-08-31 Kei Wedding 009

After that, it was time for an embarrassing moment.
それから、恥ずかしい時。

I got called up to the front and I had no idea what for.
箱から私の名前を選び出した。何する事が分からなかった。

I was given cake but didn’t understand the instructions at all.
ケーキをもらったけど、説明がぜんぜんわからなかった。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 001

Apparently, I was supposed to feed it to the guy standing next to me.  And eat it off of his spoon.
人のスプーンからケーキを食べさせられたらしい。 そして、この人のスプンから食べた。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 006

The cake was HUGE. Everyone else managed to eat it in one bite.
ケーキは大きかったから、一口でできなかった。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 007

The sashimi was so pretty.
刺身はとてもきれいだった。

2013-08-31 Kei Wedding 013

Some soup.
スープ。

2013-08-31 Kei Wedding 014

The teachers at my table.
私のテーブルの先生たち。

2013-08-31 Kei Wedding 018

This knife had a really cool design.
このナイフはすてきなデザインがあった。

2013-08-31 Kei Wedding 020

After the cake, they went for a change of clothes and came back in white to light the candles at our tables.
ケーキの後に着が変わった。白い服で戻って、蝋燭がを灯した。

I love how happy she looks in this picture.
この写真にK先生はとても嬉しそう事が大好き。

2013-08-31 Kei Wedding 025

The train on this dress was soooo long!
このドレスの後ろはとても長い。

2013-08-31 Kei Wedding 028

The last course.
最後の食べ物。

2013-08-31 Kei Wedding 029

2013-08-31 Kei Wedding 033

For the slide show K-sensei got to sit next to me!
私の隣に座った!

2013-08-31 Kei Wedding 038

All of the teachers who came from the high school.
高校から来たの先生。

2013-08-31 Kei Wedding 047

Wednesday, August 28, 2013

Summer Adventures: Wedding!

I went to my very first Japanese wedding!
最初の日本の結婚式へ行った!

Who is that girl in the mirror? It can’t be me – she got her hair cut, she’s wearing makeup, jewelry and a dress!
この人はだれ?私じゃないでしょう。 紙が切ったし、化粧したし、ジュエリーを付けるし、ドレスを着るし。

2013-08-11 09.13.06

We stopped for kabocha ice cream (Japanese pumpkin) on the way to the wedding.
結婚式の前にかぼちゃアイスを食べた。

2013-08-11 13.29.14

Here’s my place!
私の席。

2013-08-11 Ooishi Wedding 002

Our table had this kanji. Pretty cool looking!
私たちのテーブルのサイン。

2013-08-11 Ooishi Wedding 003

Here comes the bride (and groom) all dressed in white . . .
新郎新婦は来た!

2013-08-11 Ooishi Wedding 004

When they arrived they had to stand there for a minute.
来たの後にここで立っている。

2013-08-11 Ooishi Wedding 006

Me and one of the teachers who used to be at the HS.
前の高校の先生と。

2013-08-11 Ooishi Wedding 007

They coached a volleyball team together when they both lived in W-cho. The kids did a presentation.
W町でこの2人はバレー部が教えた。子供たちは発表した。

2013-08-11 Ooishi Wedding 014

Another one of the teachers who used to be at the HS.
もう1人前の高校の先生と。

2013-08-11 Ooishi Wedding 015

An outfit change and some fog!
新しい服とフォグ。

2013-08-11 Ooishi Wedding 016

Time to cut the cake. As I write this, I realized we never ate the cake. I wonder what happens to a cake a Japanese wedding . . .
ケーキを切る時!でも、書く中に思い出はだれもケーキを食べなかった。日本の結婚式でケーキを何する?

2013-08-11 Ooishi Wedding 017

Then they came around and lit the candles at the tables.
蝋燭に火を付けた。

2013-08-11 Ooishi Wedding 023

Time to light our candle!
私たちの蝋燭。

2013-08-11 Ooishi Wedding 025

Then they light the big heart candles.
最後は大きいハートの蝋燭。

2013-08-11 Ooishi Wedding 028

Another pic with a past teacher and a student.
前の先生と前の生徒の写真。

2013-08-11 Ooishi Wedding 030

Mrs. O loves pigs.
O先生は豚が好き。

2013-08-11 Ooishi Wedding 032

The teachers I came with and the bride and groom.
先生たちと新郎新婦。

2013-08-11 Ooishi Wedding 035

After the wedding, we drove back to our hotel and then went out for dinner.
結婚式の後にホテルまで戻った。 晩ご飯へ行った。

Aren’t these hot dogs cute?
これは可愛いですよね。

2013-08-11 Ooishi Wedding 040

These teachers were all at the HS when I first came. Now they've moved to different schools.
私来た時にこの先生たちは高校にいた。今他の学校にいる。

2013-08-11 Ooishi Wedding 042

K-sensei and our waitress.
K先生とウェイトレス。

2013-08-11 Ooishi Wedding 043

It was a fun day, but it was full of super difficult wedding-Japanese.
楽しかったけど、結婚式の日本語はとても難しかった。