Showing posts with label Food. Show all posts
Showing posts with label Food. Show all posts

Sunday, April 20, 2014

Easter!

Today was the Easter service at church. The whole week, I got more and more excited about it coming.
今日は教会のイースター礼拝だった。今週ずっと私は楽しみだった。

On Saturday, K, M and I prepared for the potluck. We had a lot of fun making lots of different food.
土曜日にKとMと私は今日の食べ物の準備した。いっぱい食べ物作った。

We dyed eggs. The recipe was super simple: food color, vinegar and water.
卵をさまざまな色に染めた。このようしたことないから、とても簡単の事がびっくりした。酢と着色料と水だけ。

2014-04-19 untitled 001

Besides the purple eggs, they turned out really well! (Middle right)
むらさき以外とてもいい色になった。(むらさきは右の真ん中)

2014-04-19 14.24.31

After that we made a layered thing. We ended up with marshmallow all over our hands!
その後プリン見たい物を作った。

2014-04-19 15.14.19

We also made Cadbury Cream egg type candy. Though we decided to make half of them in mint flavor.
アメリカでとても有名なあめ見たい物を作った。半分はミントの味。

2014-04-19 17.38.58

I miss counted the number of school lunch milks we would need for the layer dessert, and we had 8 extras.
数えた事が間違ったから、プリンの物作ってから、8個給食の牛乳が残った。

We decided to try making cheese!
だから、チーズを作って見た。

2014-04-19 17.54.47

Making food was super fun.
とても楽しかった!

_____________________

Today was Easter.
今日はイースター

I brought friends from town and we drove to church together.
町の友達と会って、教会まで一緒に運転した。

I’ve been reading a Lent devotional having to do with Easter and between that and today being my last Easter at this Church for now, I was super excited.
最近キリストの生活の話を読んでいた。それと今日は多分私のこの教会で最後イースターのパティへ行けるからとても楽しみだった。

When we repeated “He is Risen” 3 times at the beginning of the service, I felt my heart getting lighter and lighter. If Christ can conquer death, he really can do anything!
3回「主はよみがえられました。」と言いた。毎回に心でとても嬉しくなる。是非キリストの方が死ぬの事より強かったら、キリストは何でもできる!

After the service there was a baptism. My friend who translates had to leave before then, so I didn’t understand much of her story of becoming a Christian, but it’s wonderful to see the Lord working.
礼拝の後に洗礼式があった。通訳できる友達は帰ったから、キリストが信じるの話があまり分からなかったけど、とても嬉しかった。

After that, it was time for the party. We prepped the food and then had lunch together. Everyone made really delicious food.
その後にパティの時!食べ物の準備して、昼食を食べた。とても美味い食べ物があった。

2014-04-20 Easter 001

Aren’t these chicks cute?
可愛い!

2014-04-20 Easter 004

Every Christmas and Easter this family makes really delicious yakisoba.
毎年はこの家族は美味しい意焼きそばを作る。

2014-04-20 Easter 005

When we finished eating, my friends M, K and T played 2 songs. They’ve formed a band called “King’s Garden.” It was fun to listen to them.
食べるの後にMとKとTは2曲を歌った。King's Gardenと言うのバンド。すごい楽しかった!

2014-04-20 Easter 006

The audience!
聞く人!

2014-04-20 Easter 008

The woman in the middle got baptized today. A few people from church talked about getting to know her.
間中の女の人は洗礼式した。3人ぐらいこの人について言いた。

2014-04-20 Easter 012

My pastor is always playing with the small kids.
牧師はいつも子供たちと遊んでいる。可愛い!

2014-04-20 Easter 013

Today was M’s last day at church. We don’t know when or if she’ll be back.
今日はMの最後の日にいる。まだ帰るかどうかわからない。

2014-04-20 Easter 018

M and I.
Mと私。

2014-04-20 Easter 021

After church, we did a bit of shopping.
教会の後にちょっと買い物した。

We drove most of the way home and stopped at a restaurant for dinner. Dinner was delicious, but huge! I couldn’t eat it all after the church potluck.
帰る前に夕食を食べた。美味しくて大きかった。教会の昼食の後に食べ切れなかった。

2014-04-20 18.41.53

Here’s the group of us.
町から来た人。

2014-04-20 18.44.08

It was a really good Easter!
とてもいいイースター!

Friday, April 18, 2014

Mochi Making

At this year’s HS sports day, we made mochi. I’d never made mochi before.
今年の体育大会で餅を作った。この前に作ったことがない。

2013-12-21 HS Sports Day 043

Here’s the mochi we made. It was sooo good!
作った餅。美味しかった!

2013-12-21 HS Sports Day 051

Friday, January 10, 2014

MYC 2013

These are some highlights from this year’s MYC.
今年のALTの研修の楽しい事。

Yes, we worked, but work doesn’t really photograph well.
仕事したけど、仕事がいい写真じゃない。

Headed out for lunch with some friends.
昼食へ行った。

2013-12-02 13.14.33

Even though we were inside all day, there was blue sky at MYC!
ずっと外ではないのに青空があった。

2013-12-02 13.27.33

The Christmas lights in Sapporo.
夜に札幌。

2013-12-02 18.20.57

Eating dinner with friends.
友達と夕食。

2013-12-02 18.45.02

2013-12-02 18.45.19

2013-12-02 18.52.04

The almonds. Yum!
アーモンド。美味しいね!

2013-12-02 Sapporo 002

2013-12-02 Sapporo 005

Time to try a drink a teacher recommended. Earl grey lavender latte.
先生のおすすめの紅茶。

2013-12-02 20.41.09

We saw a friend was nearby, so we headed to The World Café.
友達が近いだから、友達がいる所へ行った。

2013-12-02 22.12.48

My dessert.
私のデーザと。

2013-12-02 Sapporo 007

Look at all those wonderful books.
すばらしい本いっぱいあった。

2013-12-02 22.38.55

Headed back on the subway.
地下鉄でホテルへ戻った。

2013-12-02 Sapporo 008

E is making new friends.
Eの新しい友達。

2013-12-02 Sapporo 009

L and I for our last night at the Clair hotel. Who knows what we’ll be doing next year.
このホテルでLと最後の泊まる日だった。来年何する事がまだ決まったない。

2013-12-02 23.10.11

Breakfast looking over the city.
朝食。

2013-12-03 12.02.50

Sunday, December 22, 2013

Stuffed Kabocha

 My mom used to make sausage spinach loaf when I was a kid. I had a sudden idea to try making sausage-spinach stuffed kabocha. 
子供時にお母さんはソーセージとほうれんそうのパンを作った。パンの中にはほうれんそうとソーセージとチーズがあった。とても美味しかった。そう見たいのかぼちゃと考えた。

First, I cooked the kabocha a bit, so it would be easy to cut. 
切るのために5分ぐらい電池レンジで入った。

2013-11-21 Stuffed Kabocha 002

Next, I cut out the insides. 
次に中の物を取った。

2013-11-21 Stuffed Kabocha 004

Then I put rice and spinach in. 
次はご飯とほうれん草が入った。

2013-11-21 Stuffed Kabocha 005

After that, I added the meat. 
それから、肉が入った。

2013-11-21 Stuffed Kabocha 010

Then it was time to bake it and put cheese on top. It came out looking really good. 
最後にチーズを入って、焼いた。出った時に美味しそうと思った。

2013-11-21 Stuffed Kabocha 012

Of course, we wanted to see what was inside!
もちろん、中の物を見たかった!

2013-11-21 Stuffed Kabocha 017

It turned out really well, but the inside was savory and the kabocha was sweet. I think I'd do something curry flavored next time. 
美味しかったけど、かぼちゃは甘くて、中は甘くないから、多分次回に同じ事しないと思う。次回にカーレのを作るかも。

Monday, December 9, 2013

Fun in Furano

I went into Furano with a friend a few weeks ago. As I came over the pass to meet her, this was the view.
2・3週間前に友達と富良野へ行った。峠にこの眺めが見えた。
2013-11-04 Furano with Ros 001



It was super foggy in Furano that day. Also, there were elephants.
富良野で霧が多かった。そして、象があった! 
2013-11-04 Furano with Ros 003

This was the view as we headed to the onsen.
温泉へ行った中にこれが見えた。
2013-11-04 Furano with Ros 005


More of that beautiful fog.
霧が綺麗だね。

2013-11-04 Furano with Ros 008
Why is there an exclamation mark? There is no explanation, not even in Japanese . . .
なぜこれ!がある?説明がない。

2013-11-04 12.22.34

After the drive, we made it up to the highest onsen in all of Japan! 
運転の後に温泉へ行った。

When we got to the outdoor bath, I realized we could see the parking lot (and they could see us). 
露天風呂へ行って、駐車場が見える事が分かった。そして、駐車場で居る人も私たちが見える。

The water was really dark, so we just stayed low at first and then moved a bit. 
お湯で見えないから、最初に低いでいた。

After we'd moved, an older woman came along. 
この後におばあちゃんは来た。

I said, "We can see the parking lot from here."
私は「ここから駐車場が見える」と言いた。

She replied, "I'm old, I'm not shy."
おばあちゃんは「恥ずかしくない」と言いた。

After the onsen, we went for lunch. This was the view from the restaurant.
温泉の後に昼食へ行った。レストランからこれが見えた。
2013-11-04 12.54.25

We had fondue!
フォンデュをたべた。

2013-11-04 13.08.36

While we were eating, a rainbow appeared for just a couple of minutes. I was glad my cell phone was handy.
食べる時に虹が見たけど、速かった。携帯が会った事が良かった。

2013-11-04 13.17.18

After lunch, we went for dessert. Yum!
昼食の後にデザートを食べた。美味しかった。

2013-11-04 Furano with Ros 012

Tuesday, November 12, 2013

Asahikawa, day 2

 After a day of fun the night before, I had to take a shower. This is the hostel's shower - different places water can come from. 
前の日にとても楽しかった。朝の最初にシャワーした。これはホステルのシャワー。3つ所から水を出る。

2013-10-20 08.55.38

After that, R and I went to Starbucks. Chai!
その後Rとスターバックスへ行った。チャイ!

2013-10-20 11.11.33

Japan has the most awesome selection of planners. They're always super cute. 
日本では手帳の種類がいっぱいある。そして、だいたいかわいい。

2013-10-20 12.38.41

A Canada wallet. She had to have a photo with it. 
カナダの財布。Rは写真が欲しかった。

2013-10-20 12.49.51

After shopping, we headed to a Risotto restaurant for lunch. 
それから、リゾットのレストランへ食べに行った。

Here's the salad. 
これはサラダ。

2013-10-20 Risotto 001

My lunch friends! 
昼食の友達。

2013-10-20 14.38.41

My lunch - yum! I got the Japanese style Asahikawa Risotto. 
私の食べ物。和食の旭川のリゾットを食べた。美味しかった。

2013-10-20 Risotto 002

Look at all that steam. 
蒸気が多かった。

2013-10-20 Risotto 004