Showing posts with label dessert. Show all posts
Showing posts with label dessert. Show all posts

Monday, December 9, 2013

Fun in Furano

I went into Furano with a friend a few weeks ago. As I came over the pass to meet her, this was the view.
2・3週間前に友達と富良野へ行った。峠にこの眺めが見えた。
2013-11-04 Furano with Ros 001



It was super foggy in Furano that day. Also, there were elephants.
富良野で霧が多かった。そして、象があった! 
2013-11-04 Furano with Ros 003

This was the view as we headed to the onsen.
温泉へ行った中にこれが見えた。
2013-11-04 Furano with Ros 005


More of that beautiful fog.
霧が綺麗だね。

2013-11-04 Furano with Ros 008
Why is there an exclamation mark? There is no explanation, not even in Japanese . . .
なぜこれ!がある?説明がない。

2013-11-04 12.22.34

After the drive, we made it up to the highest onsen in all of Japan! 
運転の後に温泉へ行った。

When we got to the outdoor bath, I realized we could see the parking lot (and they could see us). 
露天風呂へ行って、駐車場が見える事が分かった。そして、駐車場で居る人も私たちが見える。

The water was really dark, so we just stayed low at first and then moved a bit. 
お湯で見えないから、最初に低いでいた。

After we'd moved, an older woman came along. 
この後におばあちゃんは来た。

I said, "We can see the parking lot from here."
私は「ここから駐車場が見える」と言いた。

She replied, "I'm old, I'm not shy."
おばあちゃんは「恥ずかしくない」と言いた。

After the onsen, we went for lunch. This was the view from the restaurant.
温泉の後に昼食へ行った。レストランからこれが見えた。
2013-11-04 12.54.25

We had fondue!
フォンデュをたべた。

2013-11-04 13.08.36

While we were eating, a rainbow appeared for just a couple of minutes. I was glad my cell phone was handy.
食べる時に虹が見たけど、速かった。携帯が会った事が良かった。

2013-11-04 13.17.18

After lunch, we went for dessert. Yum!
昼食の後にデザートを食べた。美味しかった。

2013-11-04 Furano with Ros 012

Monday, December 2, 2013

Children's book time

Children's books and a parfait!
絵本とパフェ!


I went to Venice and Australia this evening. 
今日ヴィニスとアストラリアへ行った!




Sunday, November 3, 2013

Dinner with the lady teachers

On my last eikaiwa-less Monday night, I went to dinner with the lady teachers from the high school.
最後の英会話がない月曜日に高校の女の先生と夕食へ行った。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 002

We got the set meals, so we got dessert! It was a bit weird to have strawberries (summer) and pumpkin pie (fall) together.
デザート!びっくりな事は苺(夏)とパンプキンのパイ(秋)一緒があった。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 004

My tea. Aren’t the plate and cup pretty?
私の紅茶。 皿はきれいだよね。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 006

It was a ton of fun. I wish I got to talk to these teachers more.
とても楽しかった。よくこの先生と話したい!

Monday, September 30, 2013

Peach Cobbler

After having friends over for Tomato Cobbler, we decided to try making the original peach version.
前のトマトのレシピはアメリカのももの有名なレシピ見たいから、友達たちとももの作ってみた。

K brought the peaches, which we first cut up. Aren’t they a pretty color inside?
Kちゃんはももを持って来た。最初に切った。中の色はきれい。

2013-09-14 Peach Cobbler 002

First we assembled it. It was basically swimming in butter!
最初に混ぜた。バーターが多いと思った。

I didn’t know if this was how it was supposed to look.
「これは正しい?」と思った。

2013-09-14 Peach Cobbler 005

But when it came out of the oven, it was perfect.
オーブンから出たら、完璧だった。

2013-09-14 Peach Cobbler 007

Look at that crust!
クラスとは美味しそう!

2013-09-14 Peach Cobbler 008

R made gratin.
Rちゃんはグラタンを作った。

2013-09-14 Peach Cobbler 011

First course: Dinner!
最初に夕食。

2013-09-14 Peach Cobbler 012

Second course: pear jelly, but it didn’t set, so it was more like pear smoothie. (yum!)
それから、なしのゼリー。でも、冷蔵庫にあるの時間は短すぎたから、スムージー見たい。(美味しかった!)

2013-09-14 Peach Cobbler 014

Peach cobbler in rice bowls!
飯茶碗にもものデザートがあった。

2013-09-14 Peach Cobbler 016

Yum!
美味しかった!

Monday, September 23, 2013

Church with A

Before A and I could go to church, we of course had to have breakfast at the bagel shop.
Aと教会へ行ったの前にべグル店へ行った。

2013-09-08 Church with Ami 001

Yum!
美味しかった!

2013-09-08 Church with Ami 002

After lunch with people at church, we went out for dessert.
教会の昼ご飯の後にデザートを食べに行った。

2013-09-08 Church with Ami 005

Our dessert started with Italian Soda, so I snapped a few pics and A got one of me.
最初にイタリアンソーダにした。私写真を撮った中にAは私のを撮った。

2013-09-09 22.09.41

Berry parfait.
べーりパフェ。

2013-09-08 Church with Ami 009

We stopped for a picture I’d been meaning to stop and take for a while.
長い間に撮りに止まる写真を撮った!

2013-09-09 22.09.46

I’ve only ever seen a watch out for squirrels sign in Obihiro.
帯広しかリスに注意のサインが見ったことない。

2013-09-08 Church with Ami 012

On the drive home, we also spotted a fox sign.
帰る中にキツネのも見った。

2013-09-08 Church with Ami 016

It was a fun day! I’m looking forward to more adventures with A.
楽しかった。Aと遊びが楽しみ!

Sunday, September 1, 2013

Summer Adventures: Going to Nemuro

On Thursday, N and I headed out for Nemuro. 
木曜日にNと根室へ行った。

Before we left town, we stopped at the bagel shop. 
行くの前にべグルの店へ行った。

2013-08-15 Nemuro Natu 001


N, taking a picture of our food. 
Nは食べ物の写真を撮った。

2013-08-15 Nemuro 001


Bagels! 
べグル!

2013-08-15 Nemuro 002


2013-08-15 Nemuro 003

On our way, we stopped for blueberries. 
行く中にブルーべりーズを買った。

2013-08-15 Nemuro Natu 005


I buy blueberries from this guy every year. 
毎年にこの人からブルーベリーズを買う。



2013-08-15 Nemuro Natu 008

We ate lunch on the steps by the Michi-no-eki in Urahoro. 
浦幌の道の駅の後ろで昼ごはんを食べた。

2013-08-15 13.33.20


They had Raspberry ice cream!
ラズベリーのアイスがあった。

2013-08-15 13.59.40


We stopped at the beach in Shiranuka, it's the Pacific Ocean! 
白糠で海へ行った。

2013-08-15 14.50.39


N on the beach. 
海でNはいる。

2013-08-15 Nemuro 006


Me and the ocean.
私と海。

2013-08-15 Nemuro 007


Are we about to leave a new town without a picture? 
新しい町にいるけど、写真を取らなかった?


2013-08-15 15.17.43


Kushiro has cranes on their bridge! 
釧路の橋に鶴がある!

2013-08-15 16.06.05


The view in Kushiro.
釧路の眺め。

2013-08-15 17.11.22






2013-08-15 17.41.41



2013-08-15 Nemuro 023

N and I as an octopus and squid.
Nと私はたこといかになった。

2013-08-15 Nemuro Natu 016


Ume (plumb) flavored popcorn!
梅のポップコーン。
2013-08-15 Nemuro Natu 021

Nemuro roll. 
根室のロール。


2013-08-15 Nemuro 027

My dessert, white sesame pudding. 
私のデザートは白ごまのプリン。

2013-08-15 Nemuro 028


The group! 
友達と。

2013-08-15 Nemuro 029


One more shot. 
もう1回。

2013-08-15 Nemuro 030