Showing posts with label teachers. Show all posts
Showing posts with label teachers. Show all posts

Friday, November 29, 2013

Teachers' Mini Volleyball Tournament

Tonight we had a mini volleyball tournament for the teachers. (Sorry it’s a terrible cell phone picture).
今日教育委員のミニバレー大会が会った。(悪い携帯の写真でごめんなさい。)

It was a lot of fun.
とても楽しかった。

Here’s my team, ‘no hands . . . oh wait, hospitality’ playing. (I kept mixing up those words in Japanese. )
これは私のチーム、「お手もなし。違った!お持て成し」。(よく違った)。

2013-11-29 17.26.31

We took 8th place, out of 9 teams. Considering my team took last place last year, I consider this a move up in the world.
私たちは9チームの中で8番目のチーム。去年に一番最後のチームだったから、ぜひ今年の方が上手になったでしょう。

Sunday, November 3, 2013

Dinner with the lady teachers

On my last eikaiwa-less Monday night, I went to dinner with the lady teachers from the high school.
最後の英会話がない月曜日に高校の女の先生と夕食へ行った。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 002

We got the set meals, so we got dessert! It was a bit weird to have strawberries (summer) and pumpkin pie (fall) together.
デザート!びっくりな事は苺(夏)とパンプキンのパイ(秋)一緒があった。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 004

My tea. Aren’t the plate and cup pretty?
私の紅茶。 皿はきれいだよね。

2013-09-30 Lady Teacher Dinner 006

It was a ton of fun. I wish I got to talk to these teachers more.
とても楽しかった。よくこの先生と話したい!

Monday, October 21, 2013

English contest

Today we had the Furano Area English Contest.
今日は富良野の英語発表会があった。

It was fun to see so many kids try so hard to use the English they've been using.
たくさん生徒最近習った英語を使て見た。頑張った。

I had 4 groups of kids enter – a group of first years, a group of second years, and two (separate) third years.
私の学校から4グループが入った。1年生のグループ、2年生のグループ、3年生は2人。

They did so well and 3 of the groups took 1st prize in their category. I was so excited for my students.
とても頑張った。1つグループと2人の3年生は1番目できた!

2013-10-21 untitled 386

The other fun thing about this contest is that I got to meet the ALTs who are new to Furano this year. They’re a lot of fun!
他の楽しい事は今年の新しいALTがはじめった。

Friday, September 27, 2013

K-sensei’s wedding

After the preparations for the wedding, I headed off. Unfortunately slightly late and with directions that weren’t quite right.
準備の後に結婚式へ行ったつもりだったけど、少し道が迷った。

When I got there the ceremony had started, luckily someone showed me where to sit.
着いたら、結婚式が始めた。誰か席が教えた事が良かった。

K-sensei in her gorgeous kimono.
K先生はすばらしい着物を着た。

2013-08-31 Kei Wedding 002

So many kinds of silver wear!
たくさんフォクとナイフがあった!

2013-08-31 Kei Wedding 003

The cake. This time it was a real cake. I found out later that Y-sensei’s was not. 
結婚のケーキ。このケーキは本当のケーキ。前の結婚式で本当のじゃない。

2013-08-31 Kei Wedding 005

A few of the teachers, the bride and groom and myself.
先生たちと。

2013-08-31 Kei Wedding 006

It looked like dessert, but really it was a seafood parfait.
デザート見たいけど、シーフードのパフェ。

2013-08-31 Kei Wedding 007

They used a sword to cut the cake.
剣にケーキを切った。

2013-08-31 Kei Wedding 009

After that, it was time for an embarrassing moment.
それから、恥ずかしい時。

I got called up to the front and I had no idea what for.
箱から私の名前を選び出した。何する事が分からなかった。

I was given cake but didn’t understand the instructions at all.
ケーキをもらったけど、説明がぜんぜんわからなかった。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 001

Apparently, I was supposed to feed it to the guy standing next to me.  And eat it off of his spoon.
人のスプーンからケーキを食べさせられたらしい。 そして、この人のスプンから食べた。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 006

The cake was HUGE. Everyone else managed to eat it in one bite.
ケーキは大きかったから、一口でできなかった。

2013-08-31 Kei Wedding - Oishi 007

The sashimi was so pretty.
刺身はとてもきれいだった。

2013-08-31 Kei Wedding 013

Some soup.
スープ。

2013-08-31 Kei Wedding 014

The teachers at my table.
私のテーブルの先生たち。

2013-08-31 Kei Wedding 018

This knife had a really cool design.
このナイフはすてきなデザインがあった。

2013-08-31 Kei Wedding 020

After the cake, they went for a change of clothes and came back in white to light the candles at our tables.
ケーキの後に着が変わった。白い服で戻って、蝋燭がを灯した。

I love how happy she looks in this picture.
この写真にK先生はとても嬉しそう事が大好き。

2013-08-31 Kei Wedding 025

The train on this dress was soooo long!
このドレスの後ろはとても長い。

2013-08-31 Kei Wedding 028

The last course.
最後の食べ物。

2013-08-31 Kei Wedding 029

2013-08-31 Kei Wedding 033

For the slide show K-sensei got to sit next to me!
私の隣に座った!

2013-08-31 Kei Wedding 038

All of the teachers who came from the high school.
高校から来たの先生。

2013-08-31 Kei Wedding 047

Thursday, August 29, 2013

Summer Adventures: Limestone caves and lunch

The day after the wedding, the teachers and I went on one last adventure before we went our separate ways.
帰るの前に結婚式の後の日に先生たちと遊んだ。

We headed out to some limestone caves in (near?) Asahikawa.
旭川の近い鍾乳洞へ行った。

2013-08-12 untitled 185

2013-08-12 untitled 186

This is the entrance to the caves.
鍾乳洞の入口。

2013-08-12 untitled 188

The four of us, waiting for the rain to slow down a bit.
雨は強いから私たちは少し待った。

2013-08-12 untitled 190

After the caves, we headed out for lunch. We ended up at a cute Italian restaurant.
鍾乳洞の後に昼ご飯へ行った。イタリアのレストランへ行った。

This was the salad and bread.
サラダとパン。

2013-08-12 untitled 193

Next was the pasta.
次はパスタ。

2013-08-12 untitled 194

Last, dessert.
最後はデザトー。

2013-08-12 untitled 197

It was fun to have another chance to hang out with these teachers and catch up.
もう一回遊んで話すことは楽しかった。

Wednesday, July 24, 2013

Yakiniku with my big ES

Last Friday, I got to continue my yakiniku-life and have a party with some of the elementary school teachers. It was a ton of fun.
金曜日に1週間に4回目焼肉した。大きい小学校の先生と。とても楽しかった。

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 001

Here’s all the food. Look at all the veggies!
食べ物いっぱいあった。そして、たくさん野菜があった!

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 002

Starting the barbecue.
始めましょう!

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 003

Two teachers I really like teaching with.
この2人は一緒に教えることが楽しいね。

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 004

They have eyes!
目があるよ!

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 006

Garlic chives. I don’t think I’d eaten these before, but they taste like garlic. I ate half the ones that were put on the grill during the first go-round.
この前に多分ニラを食べたことない。ニンニク味があったから、たうさんを食べた。

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 007

I waited a little too long in the fading light . . . should have taken a group shot earlier.
黒くなったから、少しピンぼけ所がある。

2013-07-19 Ikutora Yakiniku 011

After it was dark, we played bingo. I was in the loud group, shouting at the teacher who was calling the numbers that they must be wrong because they weren’t our cards . . . I’m never in the loud group in Japanese.
黒くなったの後にビンゴした。うるさいグループにいた。今回始まったけど。先生は私たちのビンゴカード以外番号が言ったら、私たちは「違うよ」と言った。

Saturday, July 20, 2013

Lunch with E-sensei

Monday was a holiday, so E-sensei and I made plans to go out for lunch. We decided to go out for soup curry.
月曜日は休みから、E先生と昼ご飯へ食べた。スープカレーを食べた。

2013-07-15 Endo-sensei 002

The dishes are handmade, aren’t they cool looking?
お皿は手作りからすごいでしょう。

2013-07-15 Endo-sensei 001

Soup curry!
スープカレー!

2013-07-15 Endo-sensei 003

Our whole lunch.
昼ご飯。

2013-07-15 Endo-sensei 004

E-sensei with her lunch.
E先生と昼ご飯。

2013-07-15 Endo-sensei 005

Me with my lunch.
私の。

2013-07-15 Endo-sensei 006

After that, we went to take a peek at the beautiful lavender.
その後にラベンダー園へ行った。とてもきれいだった。

2013-07-15 Endo-sensei 009

E-sensei with the lavender and the mountains. So pretty!
E先生とラベンダーと山はとてもきれい!

2013-07-15 Endo-sensei 010

My turn.
私。

2013-07-15 Endo-sensei 011

Not sure kind of flower this is, but it’s pretty.
この花の種類が分からないけど、きれい。そして、面白い形があった。

2013-07-15 Endo-sensei 014

The two of us. It took some coaching to help the woman understand how to use my camera.
私たち。撮ったの女の人は私のカメラがあまり分からなかった。E先生教えた。

2013-07-15 Endo-sensei 015

I thought these two were cute.
この2人はかわいかった。

2013-07-15 Endo-sensei 016

After that we headed back to town.
らベンダの後で帰った。