This year brought some big changes. My main JTE from my first two years was transferred to a new school.
今年最初からの英語の先生は引っ越した。友達から、さみしい。
Somehow that means I get two new JTEs. One is a brand new teacher. She seems like she’ll be a lot of fun.
新しい先生はこの前に大学卒業した。楽しそう先生。
The next is a teacher who worked with a different friend last year. It sounds like his main job is to support my new JTE as she learns the ropes of being a new teacher.
次、去年に友達と英語を教えた。仕事は新しい英語先生の手伝うそう。
This was dessert. Isn’t it pretty?
デザトー。 きれいね。
After every one of the new female teachers did their intros, they asked “how about S-sensei?” (as in dating him). I had been thankful that I wasn’t a new teacher having to do an intro. Then all the previous teachers had to do intros. You know how this ends.
新しい女の先生の自己紹介の後、この2人は「S先生はどう?」と言いた。 私はその時に自己紹介しなかたから、安心した。 でも、その後、新しくない先生は自己紹介した。もちろん、その質問を聞いた。
Probably the most common sight at an enkai. Pouring more beer (or tea, if it’s my glass).
歓迎会にだいたいこれ見える。
The whole group. It’s going to be fun to teach with these teachers for another year.
全員。 もう一年は楽しそう。