Showing posts with label flowers. Show all posts
Showing posts with label flowers. Show all posts

Friday, May 1, 2015

Edgefield

After not taking my camera with me for months, I decided tonight I was going to bring it along.
最近カメラが持たないけど、今日持って行くと決まった。

Some friends and I went to Edgefield to have dinner and walk around because the weather was so nice.
天気が良かったから、Edgefieldと言うホテルで夕食を食べて散歩するともりだった。


2015-04-30 Edgefield 001

After dinner, we decided to sit by the fire. I have been to this exact spot several times and always thought, I should take a picture. Luckily tonight, I had my camera.
夕食の後に火の隣に座って話した。何回もここで写真を撮りたいと思った。今日カメラがあったから出来た!

2015-04-30 Edgefield 005

Sunday, April 27, 2014

Another beautiful Sunday

Today was another beautiful Sunday!
今日がすごい綺麗な日曜日。

The flowers at church had started to bloom.
教会の前の花が咲いている。

2014-04-27 12.39.19

With such beautiful weather and no lunch after church this week, we decided to go for a picnic in a nearby park.
とても綺麗な天気があったし、教会の食事がないから、ピクニックにした。

After a few tries, we managed to take a 4-person selfie.
3回目にこの写真の中に皆の顔が入れた。

2014-04-27 13.26.46

After we finished lunch, we walked around the park and saw what was the world’s longest bench until 2012, when Switzerland built a longer bench.
ピクニックの後に公園に歩いた。2012年まで世界の一番長いベンチが見た。今スイスに一番長いのがある。

Thursday, April 24, 2014

Great is his faithfulness


2014-04-24 22.40.58

Such an amazing day! The Lord showed his love in so many small ways today.
最高な日。神様の愛がたくさん思い出した事があった。

The sun was shining, it was really nice getting to look at how everything changes in early spring on my drive to work this morning – I went to my most distant school.
太陽が出って、遠い学校まで運転して、たくさん事が春に変わった。

I got to watch in amazement as two of my more shy students already had figured out the pattern for counting above 20 and as they figured out what most of the lower-case letters were without any help.
恥ずかしい2人の生徒は30から数られた。私たち教えなかったけど。小文字もだいたい分かった。

I got to introduce myself to a new teacher and encourage my 5th graders who will have English once a week from here on out.
新しい先生と紹介できて、5年生の最初の授業があった。生徒はすごい頑張った。

After class, I wanted to snap some pictures of the koi-nobori (the fish flags) so I walked around and took a few pictures.
戻る前にこいのぼり写真を撮りたかったから、歩いて撮った。

Right as I was finishing, my adorable 3rd and 4th graders came out and were so excited to see me they came running up and invited me to pick flowers with them. Since I had a bit of time before I had to be back, I agreed. I got to walk around with them in the warm sunshine and laugh and giggle.
終わり時にとても可愛い3・4年生が来た。私見てから、嬉しくて私の所まで走った。一緒に花を探して誘った。少し時間があったから、した。温かい日に一緒探した。

They gave me a small bouquet of flowers which is now sitting on my table.
戻る前にたくさん花がもらった。

I got to sing praises to the Lord in the car on the way back to school.
車で戻る中に神様に賛美できた。

When I arrived back at school, I got to plan for a speaking test I’ll be running. I’m so excited to be allowed to be a real teacher in these classes.
戻って、話す試験の準備した。本当の先生の事が出来るから、嬉しい!

After lunch, I received a small pile of letters from the 4 students who have been writing to me everyday since we started our English Passport system.
給食の後に4人生徒から手紙がもらった。

I got to laugh with the teachers as we watched one totally clueless student clean the mirrors – they were worse when he finished.
生徒の鏡掃除した事が見た。終わったの後にの方が汚いから先生たちと一緒に笑った。

It was a day filled with small reminders of God’s love.
神様の愛よく思い出した。

Saturday, September 14, 2013

Pink things

The day was full of pink.
この日はピンクいっぱいあった。

I started my day with gooseberry jam, made by a friend.
朝食に友達を作ったのぐーずベリーのジャムを食べた。

I’ve never eaten gooseberry jam before, but it was delicious!
この前にぐーずベリージャムを食べたことないけど、とても美味しかった。

2013-08-29 untitled 010

After that, I spotted this flower in one of my school’s parking lots. It was so pretty.
小学校の後にこの花は駐車場で見った。とてもきれい。

I love these kinds of flowers. They only bloom at my favorite time of year – the middle of summer.
この花が大好き。咲く時は大好きの時:夏の真ん中に。

2013-08-29 untitled 015

Saturday, August 31, 2013

Summer Adventures: Dinner with a friend

My friend M used to work at the bank in town, but she moved a couple of years ago. She was back to fill in for someone, so she asked if I wanted to go out for dinner. 
Mちゃんは前時に町の信金に働いた。最近もう1日に信金で働いたから、一緒に晩御飯へ行った。

We decided to go out to Lake Kanayama first, because the day before, I had seen pictures on a friend's Facebook page and the flowers were still gorgeous. 
最初に金山湖へ行った。前の日に友達のFacebookできれい花の写真を見た。

Unfortunately, the photos must have been taken more than just a day before. The sunflowers were rather sad. 
でも、前の日に写真を撮らなかったかもしれない。ひまわりはかわいそう。

2013-08-14 Mayumi 001

The lavender was still purple, but at the end of it's time. 
ラベンダーはむらさきけど、明るくなかった。

2013-08-14 Mayumi 006

After the lake, we decided to go out for dinner at a cafe called Berries. It's a cute little shop, in the middle of nowhere. 
湖の後にベリーズカフェへ行った。田舎にかわいい店。

2013-08-14 Mayumi 010

Their menus are super cute. 
メニューもかわいい。

2013-08-14 Mayumi 012

When we got there, there was no one in the cafe. 
着いた時にだれもいなかった。

I love their big windows. 
このカフェの大きい窓が大好き!

2013-08-14 Mayumi 013

We ordered the Paella. It came with a bit of bread and a salad. 
パエリアにした。パンとサラダとあった。

2013-08-14 Mayumi 014

Also, bright red tomatoes. 
そして、明るいトマトがあった。

2013-08-14 Mayumi 018

This was the paella. It was full of veggies and seafood. 
これはパエリア。野菜と海戦がいっぱいあった。

2013-08-14 Mayumi 021

Afterwards, we decided to get dessert. They had all kinds of fresh berries topping and in the ice cream. 
パエリアの後にデザトーを食べた。たくさん生ベリーズがあった。

2013-08-14 Mayumi 026

M and I. 
Mちゃんと私。

2013-08-14 Mayumi 028


Monday, August 19, 2013

Summer Adventures: Rebun

On Friday, we headed out to Rebun island, near Wakkanai.
金曜日に礼文島へ行った。

2013-08-02 Rebun 001
We could see Rishri.
利尻島が見えた。

2013-08-02 Rebun 003

Us on the ferry. 
フェリーを乗った。

2013-08-02 07.47.01

We walked past this temple and thought it was pretty.
歩く中にこの寺を見た。

2013-08-02 Rebun 004

The ocean was a really pretty color.
海はとてもきれい。

2013-08-02 Rebun 005

This was our five-year friendship anniversary.
5年間の友達の記念日。

2013-08-02 10.16.07

At the Momoiwa Observatory.
桃岩から見た。

2013-08-02 10.27.29

The view was gorgeous.
眺めがきれい。

2013-08-02 Rebun 008

2013-08-02 Rebun 010

I like the little white flowers.
白い花はきれい。

2013-08-02 Rebun 013

We’ve been friends for 5 years.
5年間の友達。

2013-08-02 10.28.10

2013-08-02 Rebun 017

Pretty purple flowers.
きれいむらさきの花。

2013-08-02 Rebun 027

2013-08-02 Rebun 039

White flowers and the view.
眺めと白い花。

2013-08-02 Rebun 041

2013-08-02 Rebun 043

Love the blue and white.
この白いと青いが大好き!

2013-08-02 Rebun 053

L took a photo of me taking a photo.
私が写真を撮る中にLは写真を撮った。

2013-08-02 11.19.23

C and I.
私とCちゃん。

2013-08-02 12.15.02

2013-08-02 Rebun 055

It’s so darn pretty!
とてもきれい!

2013-08-02 Rebun 064

2013-08-02 Rebun 070

Interesting road.
面白い道。

2013-08-02 Rebun 073

2013-08-02 Rebun 077

2013-08-02 Rebun 078

The Motochi Lighthouse.
元地灯台。

2013-08-02 Rebun 081

We ended at this movie set.
最後にこの映画の所へ行った。

2013-08-02 Rebun 089

You can see Rishiri!
利尻が見える。

2013-08-02 Rebun 083

The playground and Rishiri.
遊び場と利尻島。

2013-08-02 Rebun 084

L and the small children who were in the movie.
Lちゃんと映画の人。

2013-08-02 Rebun 086

The picnic tables.
ピクニックの所。

2013-08-02 Rebun 090

Taking the bus to the ferry terminal (so we can go to the onsen).
温泉へ行くのためにバスでフェリーのターミナルへ戻った。

2013-08-02 14.43.31

On Japanese ferries, you sit on the floor.
日本のフェリーにここに座る。

2013-08-02 Rebun 092

2013-08-02 Rebun 093

The view from the ferry was so pretty!
フェリーからきれい。

2013-08-02 Rebun 095

We were all cold, so we went for ramen after we got back. My bowl was almost as big as me.
寒かったから、ラーメンのレストランへ行った。私のはとても大きい!

2013-08-02 19.51.28

Our 5 year friendship dessert.
5年間の友達の記念日のデザート。

2013-08-02 21.18.19